翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式


用户名:
密 码:
验证码:
  同传 交传 口译 随行 会议 英语 日语 韩语 法语 德语 西班牙语 俄语 阿拉伯语
  意大利语 希腊语 葡萄牙语 蒙古语 越南语 拉丁语 金融 证券 银行 保险 财税 物流
  地产 法律 文化 教育 交通 通讯 信息技术 冶金 机械 电子 石油 化工 生物 医药
  建筑 工程 能源 环保 汽车 航空 食品 服装 本地化翻译 小语种翻译 更多翻译类别
热门关键字: 翻译  翻译公司  口译  金融翻译  同声传译
给度首页:新闻 | 国际财经 | 外文原版 | Life | IT | 金融翻译 | 翻译市场 | 翻译技巧 |
翻译公司>翻译技巧>
戒烟也会受到传染
来源:www.geidu.com 作者:智联文通
 
翻译公司最新消息:
根据美国的一项研究表明其实戒烟也是可以受到传染的.美国研究的还表明戒烟不只是一个个人行为,而是一个社会活动.

Smoking has always been a social habit, but researchers now believe that quitting may be a social activity too.

It's no surprise that you're more likely to light up if your close friends do. But Nicholas Christakis of Harvard Medical School and James Fowler at University of California San Diego report that quitting smoking may be contagious as well. Even people who don't necessarily know each other, but are connected in some distant way, tend to stop smoking at the same time. "People tend to quit smoking in droves, and this coordinated quitting is literally like a flock of birds changing direction," says Christakis. "So smoking is not an individual behavior, but rather a collective process."

Here's how it works. Christakis and Fowler traced the social network of 5,000 individuals who were enrolled in the large, federally funded Framingham Heart Study over a period of 32 years. The authors carefully worked out the relationships among the subjects, many of whom were related by family, social or professional ties. Then, they layered onto this network the number of cigarettes each person smoked a day, from zero upward.

Back in 1971, when the Framingham study began, smokers and nonsmokers were equally likely to be at the center of their social-relationship "nodes." By 2000, however, nonsmokers not only outnumbered the smokers, in all age groups, but they had pushed smokers to the edges of any networks they belonged to - smokers were no longer connected to as many other people. Such marginalization, says Christakis, reflects the new perception by the network as a whole that smoking isn't as desirable any more. "This shows that our health behaviors are not just affected by our friends, but by our friend's friend's friend, because behaviors in a network cascade throughout the network," he says.

The idea is that people pay it forward - with health. When one person (we'll call him the index case) quits smoking, his closest contacts, such as friends and family members, become 36% less likely to be smokers too. These folks then influence their social circles, and so forth, until people several degrees removed from the index case also become nonsmokers. In the study, even people who did not mutually identify themselves as friends, but were in the same social network, were affected by each other's behavior: people who labeled themselves as friends of the index case, for example, but were not similarly identified as friends by the index case, were still 20% less likely to smoke if the index case decided to quit.

Such ripple effects among social groups may seem pretty obvious - people naturally look to their friends to figure out what behaviors are socially acceptable - but Christakis notes that the scope and size of the networks in which these effects operate is much larger than previously thought. His research, for example, shows that geographical distance between individuals in the network doesn't seem to weaken behavioral influences. That means that prevention and treatment programs for health-related behaviors such as quitting smoking, losing weight and exercising could become more efficient by taking advantage of the network effect. "The wonderful property of social networks is that they augment what you seed them with, so if you can seed a network with a smoking cessation program, you will get multiplicative power in getting results." When it comes to getting healthier as a nation, it may take a village after all - a well-connected one.




(阅读次数:
上一篇:因为你的存在(四)   下一篇:冰岛发生6.1级地震
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论
 
热点话题
·08版法律英文翻译
·出自众多专家之手
·翻译公司《互联网
·关于口译中官职的
·公共场所部分英语
·关于中华人民共和
·翻译常见难点-英
·翻译泰斗费胜潮讲
·Infosys领先群雄
·关于法律方面的一
·贺麟教授的翻译趣
·翻习语不要想当然
·since作连词引导
·关于中华人民共和
·谈口译阅读教学中
·一些政府机关的名
·关于中华人民共和
·工业加工品的专业

北京智联文通翻译公司 北京翻译 北京翻译公司
电话:(86-10)52182563/83 64221113(24小时)传真:(86-10)52182583 手机:13671067031
地址:北京市朝阳区青年沟路锦鸿阁B座807室 邮政编码:100013
Copyright1998-2008 Geidu.com Corporation,All Rights Reserved 给度网
版权所有 京ICP备06008316号 电子邮件:wzy_1031@vip.163.com
技术支持:京客网公司专业网站建设 网站优化 网站推广 搜索引擎优化 google排名欢迎惠顾
翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式

翻译公司-智联文通翻译公司2008年将为新老客户提供最优质的翻译服务,专业翻译公司-智联文通翻译公司是一家经验丰富的北京翻译公司,在北京翻译公司北京翻译界有着最佳的口碑,是您选择翻译公司时不二的选择。翻译公司(北京翻译公司)地处北京CBD国贸商务区;是经北京市工商局正式注册的专业性涉外翻译公司;本翻译公司主要为国内外企、事业单位、外国使、领馆等,选择-翻译公司,认准智联文通-翻译公司,欢迎新老客户咨询。