| 翻译公司>翻译技巧> |
| 相貌也是本钱 |
| 来源:www.geidu.com 作者:智联文通 |
| |
翻译公司最新消息: 为了做一个试验,"20/20"节目雇用了演员。有些人容貌出众,有些人却不是。但把演员们放在特定环境下,看看“漂亮人”是如何常常得到优待的。
To conduct an experiment, 20/20 hired actors--some great looking, some not--and put them in situations to gauge how often the "lookers" would get preferential treatment.
在第一次试验中,在亚特兰大,我们让两位女演员穿戴一样,分别站在没有汽油的车旁。
In the first test, we put two women next to cars without gas in Atlanta. The women wore the same outfit.
Michelle和Tracey引擎罩打开着,绝望无助地站在车旁。相貌平平的Michelle只能让几位行人驻足,但他们也只是为她指出如何加油的路,而美貌Tracey的待遇却大不相同。许多车子为她猛然刹车,一打以上的车主停车,6个人要为Tracey加油。
Both Michelle and Tracey stood helplessly by cars with their hoods up. For the average-looking Michelle, a few pedestrians stopped but only made suggestions as where she could walk to get gasoline. But for the beautiful Tracey, cars came screeching to a halt. More than a dozen cars stopped and six people went to get Tracey gas.
(阅读次数:) |
| 上一篇:个子矮的悲哀(二) 下一篇:相貌也是本钱(二) |
|
[ 收藏] [ 推荐] [ 评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口] |
|
|
|
|
|
|
|
|