翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式


用户名:
密 码:
验证码:
  同传 交传 口译 随行 会议 英语 日语 韩语 法语 德语 西班牙语 俄语 阿拉伯语
  意大利语 希腊语 葡萄牙语 蒙古语 越南语 拉丁语 金融 证券 银行 保险 财税 物流
  地产 法律 文化 教育 交通 通讯 信息技术 冶金 机械 电子 石油 化工 生物 医药
  建筑 工程 能源 环保 汽车 航空 食品 服装 本地化翻译 小语种翻译 更多翻译类别
热门关键字: 翻译  翻译公司  口译  金融翻译  同声传译
给度首页:新闻 | 国际财经 | 外文原版 | Life | IT | 金融翻译 | 翻译市场 | 翻译技巧 |
翻译公司>金融翻译>
中国通货膨胀放缓
来源:www.geidu.com 作者:智联文通
翻译公司最新消息:
China's inflation rate dipped to a still high 7.7 percent in May amid signs efforts to rein in food prices were finally taking hold, the National Bureau of Statistics said Thursday.

The decline in the consumer price index for May, down from the 8.5 percent rate in April, was widely anticipated thanks to widespread state media reports suggesting the figure would fall below 8 percent for the first time in four months.

However, economists warn that surging prices for crude oil and other commodities pose a continued threat, even as food price increases abate with the arrival of summer.

Food prices, a key component in the price index, rose 19.9 percent in May from a year earlier. But that was down slightly from a 22.1 percent increase in April. It said fresh vegetable prices fell 15.7 percent from a year ago.

Nonfood prices climbed 1.7 percent, compared with 1.8 percent in April, the statistics bureau said.

On Wednesday, authorities said China's producer price index for May -- an indicator of wholesale and raw material prices -- rose to 8.2 percent from April's 8.1 percent, boosted by double-digit increases in prices of oil, coal, steel and other industrial materials.

Inflation is a key political concern in a country where many families spend about half their incomes on food. Spells of high inflation in the 1980s and 1990s helped trigger protests, a scenario that Chinese leaders are keen to avoid as the country comes under intense foreign scrutiny ahead of this summer's Beijing Olympics.

Chinese retail gasoline and diesel fuel prices were hiked about 11 percent in November but have remained frozen since. In January, food processors were ordered to get approval for any price hikes, and fertilizer prices have been frozen to protect farmers.

Persisting concerns over the issue were evident in a central bank decision, announced over the weekend, to raise the deposits banks are required to keep in reserve by 1 percent this month to a record high 17.5 percent. The move is aimed at curbing excess bank lending that is seen as contributing to price increases.

May's inflation rate was the lowest since a 7.1 percent increase reported in January and the first significant decline since prices began climbing more than a year ago.

"Increased supply has continued to contribute to stabilizing farm product prices," Jing Ulrich, chairwoman of China equities for JP Morgan Chase & Co., said in a written commentary Thursday.

The decline might have been faster, she noted, if not for the disastrous earthquake that struck central China on May 12, devastating cities and towns across much of heavily populated Sichuan province and killing about 70,000 people.

China has raised interest rates and ordered other credit tightening measures to try to ease inflationary pressures without unduly compromising the strong economic growth needed to create jobs.

But unusually severe winter storms in January and February derailed those efforts, wrecking crops, killing livestock and paralyzing transport. Food prices soared amid meat and vegetable shortages in some areas.

Subsidies to farmers have been increased to encourage them to raise more pigs. Curbs have been imposed on grain exports to increase supplies available on domestic markets.

(阅读次数:
上一篇:韩美双方进行谈判化解牛肉危机   下一篇:沙门氏菌波及墨西哥番茄出口
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论
热点话题
·UnitedAuto公司收
·AMD公司报告第二
·Sonus Networks公
·作为正在实施当中
·美光科技公司将收
·Lazard聘用Jonath
·CEMEX公司第二季
·Artemis Closes $
·花旗集团(Citigr
·Molex扩大与安永
·位于上海浦东的21
·Celanese任命Josh
·打造金融/银行类
·美光科技公司公布
·金融翻译报价!专
·Brean Murray, Ca
·Saks Incorporate
·绍尔公司(Shaw)

北京智联文通翻译公司 北京翻译 北京翻译公司
电话:(86-10)52182563/83 64221113(24小时)传真:(86-10)52182583 手机:13671067031
地址:北京市朝阳区青年沟路锦鸿阁B座807室 邮政编码:100013
Copyright1998-2008 Geidu.com Corporation,All Rights Reserved 给度网
版权所有 京ICP备06008316号 电子邮件:wzy_1031@vip.163.com
技术支持:京客网公司专业网站建设 网站优化 网站推广 搜索引擎优化 google排名欢迎惠顾
翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式

翻译公司-智联文通翻译公司2008年将为新老客户提供最优质的翻译服务,专业翻译公司-智联文通翻译公司是一家经验丰富的北京翻译公司,在北京翻译公司北京翻译界有着最佳的口碑,是您选择翻译公司时不二的选择。翻译公司(北京翻译公司)地处北京CBD国贸商务区;是经北京市工商局正式注册的专业性涉外翻译公司;本翻译公司主要为国内外企、事业单位、外国使、领馆等,选择-翻译公司,认准智联文通-翻译公司,欢迎新老客户咨询。