翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式


用户名:
密 码:
验证码:
  同传 交传 口译 随行 会议 英语 日语 韩语 法语 德语 西班牙语 俄语 阿拉伯语
  意大利语 希腊语 葡萄牙语 蒙古语 越南语 拉丁语 金融 证券 银行 保险 财税 物流
  地产 法律 文化 教育 交通 通讯 信息技术 冶金 机械 电子 石油 化工 生物 医药
  建筑 工程 能源 环保 汽车 航空 食品 服装 本地化翻译 小语种翻译 更多翻译类别
热门关键字: 翻译  翻译公司  口译  金融翻译  同声传译
给度首页:新闻 | 国际财经 | 外文原版 | Life | IT | 金融翻译 | 翻译市场 | 翻译技巧 |
翻译公司>外文原版>
麦琪的礼物
来源:www.geidu.com 作者:智联文通翻译公司

1862年9月11日,美国最著名的短篇小说家之一欧·亨利(O.Henry)出生于美国北卡罗来纳州一个小镇。曾被评论界誉为曼哈顿桂冠散文作家和美国现代短篇小说之父。他出身于美国北卡罗来纳州格林斯波罗镇一个医师家庭。父亲是医生。15岁在叔父的药房里当学徒。五年后去得克萨斯州一个牧场放牛。1884年后做过会计员、土地局办事员、新闻记者和银行出纳员。1896年,当银行出纳员时,因银行短缺了一笔现金,为避免审讯,离家流亡中美的洪都拉斯。1897年,后因回家探视病危的妻子被捕入狱,判处5年徒刑。在狱中曾担任药剂师,他在银行工作时,曾有过写作的经历,担任监狱医务室的药剂师后开始认真写作。他开始以欧·亨利为笔名写作短篇小说,于《麦克吕尔》杂志发表。1901年,因“行为良好”提前获释,来到纽约专事写作。  
  欧·亨利在大概十年的时间内创作了短篇小说共有300多篇,收入《白菜与国王》(1904

作者简介:O. Henry's real name was William Sydney Porter. He was born in Greensboro, North Carolina, in 1862. He left school at the age of fifteen and worked in many different places. He also spent three years in prison because he took money from a bank. He started to write stories while he was in prison. O. Henry is famous for his stories with surprise endings. "The Gift of the Magi" is his most famous story. It is from the book The Four Million, stories about the everyday people of New York City. O. Henry died in 1910.
Della counted her money three times. She had only one dollar and eighty-seven cents. That was all. And tomorrow would be Christmas. What Christmas gift could she buy with only one dollar and eighty-seven cents? Delia lay down on the old bed and cried and cried.
2  Let's leave Delia alone for a while and look at her home. The chairs and tables were old and poor. Outside there was a mailbox without mail, and a door without a doorbell. The name on the door said mr. james dilungham young—Delia's dear husband Jim.
3  Delia knew that Jim would be home soon. She dried her eyes and stood up. She looked in the mirror. She began
to comb her hair for Jim. She felt very sad. "She wanted to buy Jim a Christmas gift—something good. But what could she do with one dollar and eighty-seven cents? She combed her hair hi the mirror and thought. Suddenly she had anidea.

4  Now, Jim and Delia had only two treasures. One was Jim's gold watch. The other was Delia's hair. It was long and
brown, and fell down her back. Delia looked hi the mirror a little longer. Her eyes were sad, but then she smiled. She put on her old brown coat and her hat She ran out of the house and down the street. She stopped in front of a door which said, mme. sophronie. hair of all kinds. Madame Sophronie was fat and seemed too white. The store was dark.

5  "Will you buy my hair?" Delia asked.
6  "I buy hair," said Madame. Take off your hat Let's see your hair."
7  Delia took off her hat. Her hair fell down like water. Mme. Sophronie lifted Delia's hair with a heavy hand.
Twenty dollars," she said.

8  "Give me the money now!" said Delia.
9Ah! the next two hours flew past like summer wind. Della shopped in many stores for the right gift for Jim. Then she found it — a chain for his gold watch. It was agood chain, strong and expensive. Delia knew the chain would make Jim happy. Jim had a cheap chain for his watch, but this chain was much better. It would look good with the gold watch. The chain cost twenty-one dollars. Delia paid for the chain, and ran home with eighty-sevencents.
10 At seven o'clock Delia made coffee and started to cook dinner. It was almost dinner time. Jim would be homesoon. He was never late. Della heard Jim outside. She looked in the mirror again. "Oh! I hope Jim doesn't kill me!" Delia smiled, but her eyes were wet. "But what could I do with only one dollar and eighty-seven cents?"
11The door opened, and Jim came in and shut it. His face was thin and quiet. His coat was old, and he had no hat. He was only twenty-two. Jim stood still and looked at Delia. He didn't speak. His eyes were strange. Delia suddenly felt afraid. She did not understand him. She began to talk very fast. "Oh, Jim, dear, why do you look so strange? Don't look at me like that. I cut my hair and sold it . 1 wanted to buy you a Christmas gift. It will grow again — don't be angry. My hair grows very fast. Say 'Merry Christmas,' dear, and let's be happy. You don't know what I've got for you — it's beautiful."
12     "You cut your hair?" Jim spoke slowly.
13     "I cut it and sold it," Delia answered. "Don't you
like rne now? I'm still me, aren't I?"

14  You say that your hair is gone?" Jim asked again.
15"Don't look for it, it's gone," Delia said. "Be good to me, because it's Christmas. Shall we have dinner now,  Jim?”
16 Jim seemed to wake up. He smiled. He took Delia in his arms
17 Let us leave them together for a while. They are happy, rich or poor. Do you know about the Magi? The Magi were wise men who brought Christmas gifts to the baby Jesus. But they could not give gifts like Jim's and Della's. Perhaps you don't understand me now. But you will understand soon.
18 Jim took a small box out of his pocket. "I love your short hair, Delia," he said. "I'm sorry I seemed strange. But if you open the box you will understand." Delia opened the box. First she smiled, then suddenly she began to cry. In the box were two beautiful combs. Combs like those were made to hold up long hair. Delia could see that the combs came from an expensive store. She never thought she
would have anything as beautiful! "Oh, Jim, they are beautiful! And my hair grows fast, you know. But wait! You must see your gift." Delia gave Jim the chain. The chain was bright, like her eyes. "Isn't it a good one, Jim? I looked for it everywhere. You'll have to look at the time one hundred times daily, now. Give me your watch. I want to see them together."
19 Jim lay back on the bed. He put his hands under his head, and smiled. "Delia," he said, "let's put the gifts away. They are too good for us right now. I sold the watch to buy your combs. Come on, let's have dinner."
20 The Magi, as we said, were wise men—very wise men. They brought gifts to the baby Jesus. The Magi were wise, so their gifts were wise gifts. Perhaps Jim and Delia do not seem wise. They lost the two great treasures of their house. But I want to tell you that they were-wise People like Jim and Delia are always wiser than others. Everywhere they are wiser. They are the magi.

文字/资料/新闻等独家整理:专业翻译翻译公司提供商 智联文通


(阅读次数:
上一篇:爱的限度就是无限度地去爱   下一篇:The Last Rose of Summer
[收藏] [推荐] [评论(0条)] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
用户名: 新注册) 密码: 匿名评论
评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
 §最新评论
热点话题
·如何做一名学生眼
·Animals Can Help
·The Story of a H
·下一代汽车-飞行
·我永远在你的身边
·The Best Prayer
·Single Women - A
·YOUTH
·Dealing with Aff
·爱的限度就是无限
·Equip Yourself w
· What Is Love?
·Beijing Olympics
·The Flight of Yo
·TO Be or Not to
· Three Days to S
·The salty coffee
·When You Are Old

北京智联文通翻译公司 北京翻译 北京翻译公司
电话:(86-10)52182563/83 64221113(24小时)传真:(86-10)52182583 手机:13671067031
地址:北京市朝阳区青年沟路锦鸿阁B座807室 邮政编码:100013
Copyright1998-2008 Geidu.com Corporation,All Rights Reserved 给度网
版权所有 京ICP备06008316号 电子邮件:wzy_1031@vip.163.com
技术支持 智联文通翻译公司
翻译首页 服务范围 服务报价 成功案例 质量保证 客户须知 在线订单 付款方式 诚聘英才 关于我们 联系方式

翻译公司-智联文通翻译公司2008年将为新老客户提供最优质的翻译服务,专业翻译公司-智联文通翻译公司是一家经验丰富的北京翻译公司,在北京翻译公司和北京翻译界有着最佳的口碑,是您选择翻译公司时不二的选择。翻译公司(北京翻译公司)地处北京CBD国贸商务区;是经北京市工商局正式注册的专业性涉外翻译公司;本翻译公司主要为国内外企、事业单位、外国使、领馆等,选择-翻译公司,认准智联文通-翻译公司,欢迎新老客户咨询。